您的位置首页生活百科

“微啊脱给你摸”是什么哪首歌的歌词?

“微啊脱给你摸”是什么哪首歌的歌词?

《We don't talk anymore》We don't talk anymoreWe don't talk anymoreWe don't talk anymoreLike we used to doWe don't love anymoreWhat was all of it forOh we don't talk anymoreLike we used to doI just heard you found the one you've been lookin'You've been lookin' forI wish I would have known that wasn't meCuz even after all this time I still wonderWhy I can't move onJust the way you did so easilyDon't wanna knowWhat kinda dress you're wearin'备盯 tonightIf he's holdin' onto you so tightThe way I did beforeI overdosedShould've known your love was a gameNow I can't get you out of my brainOh it's such a shameWe don't talk anymoreWe don't talk anymoreWe don't talk anymoreLike we used to doWe don't love anymoreWhat was all of it forOh we don't talk anymoreLike we used to doSelena:I just hope you're lyin' next to somebodyWho knows how to love you like meThere must be a good reason that you're goneEvery now and then I think youMight want me to come show up at your doorBut I'm just too afraid that I'll be wrongDon't wanna knowIf you're lookin'缺滚厅 into her eyesIf she's holdin'伏隐 onto you so tight the way I did beforeI overdosedShould've known your love was a gameNow I can't get you out of my brainOh it's such a shameBoth:We don't talk anymoreWe don't talk anymoreWe don't talk anymoreLike we used to doWe don't love anymoreWhat was all of it forOh we don't talk anymoreLike we used to doLike we used to doCharlie:Don't wanna knowWhat kinda dress you're wearin' tonightIf he's givin' it to you just rightThe way I did beforeSelena:I overdosedShould've known your love was a gameNow I can't get you out of my brainCharlie:Oh it's such a shameBoth:We don't talk anymoreWe don't talk anymoreWe don't talk anymoreLike we used to doWe don't love anymoreWhat was all of it forOh we don't talk anymoreLike we used to doCharlie:We don't talk anymoreWhat kinda dress you're wearin' tonightOhIf he's holdin' onto you so tightOhSelena:The way I did beforeCharlie:We don't talk anymoreShould've known your love was a gameOhNow I can't get you out of my brainWoahSelena:Oh it's such a shameCharlie:We don't talk anymore[4] 译文我们不再向彼此倾诉我们之间只有沉默噢 我们不再像从前那样向彼此倾诉我们之间已再无爱情这一切究竟是为何噢 我们不再像从前那样向彼此倾诉听说你已找到了期待已久的对象你一直找寻的另一半我希望我早能明白那个人不是我因为分开之后那么久我仍在想为何我还无法释怀而不是像你那样轻松放手我不想知道今夜你会穿哪一条裙装是否他也像我之前那样紧握住你不放手我沉溺其中无法自拔我早该知道你的爱不过是场游戏而我就是无法将你移除脑海噢 真是羞愧我们不再向彼此倾诉我们不再向彼此倾诉我们不再像从前那样向彼此倾诉我们之间已再无爱情这一切究竟是为何噢 我们不再像从前那样向彼此倾诉我希望能有人陪你身边她能像我那样好好爱你你的离开一定有不得已的苦衷而我时常总会想起你或许你会希望我出现在你家门口而我又害怕这只是我的愚蠢想法我不想知道是否你凝视她的双眸是否她也像我从前那样紧握你的手我沉溺其中无法自拔我早该知道你的爱不过是场游戏而我就是无法将你移除脑海噢 真是羞愧我们不再向彼此倾诉我们不再向彼此倾诉我们不再像从前那样向彼此倾诉我们之间已再无爱情这一切究竟是为何噢 我们不再像从前那样向彼此倾诉像从前那样我不想知道今夜你会穿哪一条裙装是否他像我那样将一切全都给你我沉溺其中无法自拔我早该知道你的爱不过是场游戏而我就是无法将你移除脑海噢 真是羞愧我们不再向彼此倾诉我们不再向彼此倾诉我们不再像从前那样向彼此倾诉我们之间已再无爱情这一切究竟是为何噢 我们不再像从前那样向彼此倾诉我们不再向彼此倾诉今夜你会穿哪一条裙装噢是否他也像我之前那样噢紧握住你不放手我们不再向彼此倾诉我早该知道你的爱不过是场游戏噢而我就是无法将你移除脑海哦哦噢 真是羞愧噢 真是羞愧