您的位置首页生活百科

僧某献茶文言文翻译

僧某献茶文言文翻译

阅读. 灵隐寺僧某.以茶得名.铛臼①皆精.然所蓄茶有数等.恒视客之贵贱以为烹献,其最上者.非贵客及知味者.不一奉也.一日.有贵官至.僧伏谒②甚恭.出佳茶.手自烹进.冀得称誉.贵官默然.僧惑甚.又以最上一等烹而进之.饮已将尽.并无赞语.僧急不能待.鞠躬曰:“茶何如? 贵官执盏一闭游拱曰:“甚热. 刷:① 铛臼:烹茶的工具. ② 伏谒:拜见. 曾经回答过这个问题。所以有点印象。灵隐寺某僧人,他凭会茶道而出轿陆销名,茶具非常精致。但他所所收藏的茶叶有几等,常常看客人的地位的高低悉卜来分别煮不同的茶给客人喝;那最好的茶叶,如果不是不是地位尊贵的或懂得茶叶味道的人,一次也不会给他的。一天,有一贵官来到,僧人待他非常恭敬,拿出很好的茶叶,亲自煮水冲茶进献给他,希望得到客人的称赞。这个客人一直沉默不言。僧人非常疑惑,再拿出最上等的茶再煮水冲泡进献给客人,茶快喝完了,并没有一语称赞。僧人等不急了,鞠了一个躬,说:“这个茶怎么样?”贵官拿着茶杯拱手,说:“非常烫。”