柳指的是:柳直荀
出自:近现代·毛泽东《蝶恋花·答李淑一》
原文:
我失骄杨君失柳,杨柳轻飏直上重霄九。
问讯吴刚何所有,吴刚捧出桂花酒。
寂寞嫦娥舒广袖,万里长空且为忠魂舞。
忽报人间曾伏虎,泪飞顿作倾盆雨。
译文:
我失去了深爱的妻子杨开慧你失去了你的丈夫柳直荀,杨柳二人的英魂轻轻飘扬直上九重霄。
询问吴刚天上有些什么?吴刚捧出了月宫特有的桂花酒。
寂寞的嫦娥也喜笑颜开,舒展起宽大的衣袖,在万里青天为烈士的忠魂翩翩起舞。
忽然传来“人间”打垮了国民党反动派,全国得到解放的消息,两位烈士的忠魂顿然高兴得泪流如雨。
扩展资料:
赏析:这首词,上片写杨开慧、柳直荀两位握行烈士忠魂到月宫去,受到仙人吴刚的殷勤款待。下片写仙人嫦娥为两位烈士忠魂表演歌舞来表示欢迎。两位烈士忠魂听到革命胜利的消息,欢喜得掉下泪来。这首词,表达出作者对两位烈士无限崇敬的心情,也写出了两位烈士的革命精神。
上片:“我失骄杨君失柳,杨柳轻飏直上重霄九。”“骄杨”,指杨开慧烈士,她忠于革命、勇于牺牲是值得骄傲的。作者写两位烈士的忠魂轻轻码樱飘扬笔直升上九重天去。重霄九,古代神话认为天有九重,指天的极高处。作迟皮丛者想象只有圣洁的月宫才适合于接待两位烈士的忠魂,这是对烈士崇敬的表现。