作词:James Lord Pierpont
作曲:James Lord Pierpont
演唱:James Lord Pierpont
Jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh what fun it is to ride in a one horse open sleigh, hey
叮叮当!叮叮当!铃儿响叮当,我们在敞篷雪橇上滑雪多快乐。
Jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh, what fun it is to ride in a one horse open sleigh
叮叮当!叮叮当!铃儿响叮当,我们在敞篷雪橇上滑雪多快乐。
Dashing through the snow,In a one horse open sleigh
冲破大风雪,我们坐在雪橇上
O'er the fields we go,Laughing all the way
飞驰过田野,一直伴随着笑声
The bells on bobtail ring,Making ourspirits bright
马尾铃铛响着,精神多欢畅
What fun it is to ride and sing a sleighing song tonight.
今晚滑雪真快乐把滑雪歌儿唱
Jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh what fun it is to ride in a one horse open sleigh.
叮当!叮叮当!铃儿响叮当,我们在雪橇上滑雪多快乐。
A day or two ago, I thought I'd take a ride
一两天之前 我想乘雪橇外出
And soon Miss Fanny Bright ,Was seated by my side
然后光明小姐姐来了,坐在我身旁
He ran into a drifted bank, and then we got upsot
它陷进了雪堆中 害的我们遭了殃
Jingle bells, jingle bellsJingle all the way Oh, what fun it is to rideIn a one horse open sleigh
叮当!叮叮当!铃儿响叮当,我们在敞篷雪橇上滑雪多快乐。
Now the ground is white,Go it while you're young
大地白茫茫一片,走起来 趁着你还年轻
Take the girls tonight ,And sing this sleighing song
今晚带着女孩,唱着雪橇歌
Just get a bobtailed bay,Two forty for his speed
找只短尾褐马,他速度只花了2分40秒
Hitch him to an open sleigh,And crack you'll take the lead
系在敞蓬雪车上,挥舞马鞭 一马当先
Jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh what fun it is to ride In a one horse open sleigh, hey
叮当!叮叮当!铃儿响叮当,我们在敞篷雪橇上滑雪多快乐。
Jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh, what fun it is to rideIn a one horse open sleigh叮当!
叮叮当!铃儿响叮当,我们在州袜敞篷雪橇上滑雪多快乐。
扩展资料:
《jingle bells》是一首圣诞歌曲,1857年,由词曲作册渣激家詹姆斯·罗德·皮尔彭特(James Lord Pierpont, 1822 - 1893)所作。
创作背景:
Jingle Bells(铃儿响叮当)这首歌是最为人们熟悉的圣诞歌曲之一。可是这首歌最初并不是为 圣诞节 所写,而是为感恩节所作的。1857年,词曲作家詹姆斯·罗德·皮尔彭特(James Lord Pierpont, 1822 - 1893 [1] )的父亲在波士顿一所学校任职。这首歌是吉米写给父亲的学生们,帮助学生们参加梁岩感恩节演出用的。
歌中唱道:“雪橇奔驰在雪地上,我们欢笑一路上,铃声儿响彻四方,我们情绪高涨,笑得多开心,雪橇之歌今夜唱。叮叮当,叮叮当,铃儿响叮当……”明快的旋律、欢乐的场景、动人的童声合唱,使这首歌成为150年来重要的圣诞节保留曲目,也是世界知名度很高的歌曲之一。
歌词解释:
1、O'er是over的缩写
2、Bells onbobtailsring,马儿的尾毛为了避免被缰绳缠住而特意剪短称bobtail
3、And then we got upsot, upsot是在音乐上取代upset的一种写法,整句意思是雪橇翻车
4、Two forty as his speed, 这里的速度是一小时22。5英里,原文完整表达应该是(traveling a mile in two minutes and forty seconds)行驶一英里花了2分钟40秒, 标准竞赛马的速度也在这个范围
5、jingle bells。在这里jingle在历史上并不是形容词,而是命令动词,表示(使)铃铛叮当作响
6、bobtailed bay。 bay做形容词意思是栗色的,用颜色来只带这种颜色的马儿
7、sprawling lie,这里的意思是四仰八叉躺在雪地